alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Platz , Platt , platt , glatt , Blatt , Platane y/e Errata

Blạtt <‑[e]s, Blätter> [blat, pl: ˈblɛtɐ] SUST. nt

1. Blatt (Laub: einer Pflanze):

liść m

4. Blatt (Grafik):

5. Blatt (Zeitung):

gazeta f

8. Blatt (Schulter: eines Schalenwildes):

I . glạtt <‑er [o. glätter], ‑este [o. glätteste]> [glat] ADJ.

3. glatt (nicht lockig):

4. glatt (rutschig):

7. glatt pey. (aalglatt):

Plạtt <‑[s], sin pl. > [plat] SUST. nt

1. Platt → Plattdeutsch

Véase también: Plattdeutsch

Plạttdeutsch <‑[s], sin pl.> SUST. nt ohne art.

Plạtz <‑es, Plätze> [plats, pl: ˈplɛtsə] SUST. m

2. Platz (öffentlicher Platz):

plac m

Plata̱ne <‑, ‑n> [pla​ˈtaːnə] SUST. f BOT.

Erra̱ta [ɛ​ˈraːta] SUST.

Errata pl. de Erratum

Véase también: Erratum

Erra̱tum <‑s, Errata> SUST. nt TIPOGR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski