alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: stand , stahl , Stapler , stählen y/e stabil

I . stabi̱l [ʃta​ˈbiːl] ADJ.

3. stabil (kräftig):

II . stabi̱l [ʃta​ˈbiːl] ADV. (solide)

stä̱hlen [ˈʃtɛːlən] V. trans. elev.

sta̱hl [ʃtaːl] V. trans., v. refl.

stahl imperf. von stehlen

Véase también: stehlen

I . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II . ste̱hlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃteːlən] V. v. refl.

2. stehlen (sich drücken vor):

wymigiwać [form. perf. wymigać] się od

stạnd [ʃtant] V. intr., trans., v. refl.

stand imperf. von stehen

Véase también: stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. intr. +haben o al. s., austr., CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen coloq. (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. trans.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. v. refl.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. impers.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? coloq.
co słychać? coloq.
[wie gehts,] wie stehts? coloq.
jak leci? coloq.
wie steht es bei euch? coloq.
co u was? coloq.

Stapler SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski