alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: las , Glasur , lasziv , lasten , lassen , Lasche , lasch y/e Lasur

Lasur <‑, ‑en> [la​ˈzuːɐ̯] SUST. f

1. Lasur (Glasur):

2. Lasur (Holzlasur):

pokost m

lạsch [laʃ] ADJ. coloq.

1. lasch Händedruck:

2. lasch (nachlässig):

Lạsche <‑, ‑n> [ˈlaʃə] SUST. f

2. Lasche TÉC.:

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] V. trans.

I . laszi̱v [las​ˈtsiːf] ADJ. elev.

II . laszi̱v [las​ˈtsiːf] ADV. elev.

lasziv sich benehmen:

Glasu̱r <‑, ‑en> [gla​ˈzuːɐ̯] SUST. f

1. Glasur (Schmelz):

2. Glasur GASTR.:

lukier m
polewa f

la̱s [laːs] V. trans., intr.

las imperf. von lesen

Véase también: lesen

II . le̱sen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] V. intr.

2. lesen (vorlesen):

3. lesen (Vorlesungen halten):

wykładać [form. perf. wyłożyć] coś
prowadzić [form. perf. po‑] wykład z czegoś

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski