alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: versorgen , verborgen , Versorger , entsorgen , vorsorgen , ersonnen , ersoffen , besorgen y/e umsorgen

entsọrgen* V. trans.

1. entsorgen (wegschaffen):

usuwać [form. perf. usunąć] odpady

2. entsorgen (von Abfallstoffen befreien):

oczyszczać [form. perf. oczyścić]

Versọrger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) WIRTSCH

I . verbọrgen1 [fɛɐ̯​ˈbɔrgən] V. trans., v. refl.

verborgen pp von verbergen

II . verbọrgen1 [fɛɐ̯​ˈbɔrgən] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: verbergen

I . verbẹrgen* V. trans. irr

2. verbergen (verheimlichen):

zatajać [form. perf. zataić] coś [przed kimś]

besọrgen* V. trans.

2. besorgen (kaufen):

kupować [form. perf. kupić]

3. besorgen (sich kümmern):

troszczyć [form. perf. za‑] się

4. besorgen alt (sich Sorgen um etw machen):

ersọffen V. intr.

ersoffen pp von ersaufen

Véase también: ersaufen

ersọnnen V. trans.

ersonnen pp von ersinnen

Véase también: ersinnen

ersịnnen* V. trans. irr elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski