alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: winters , weiters , sommers , sonders , Kommers , pervers , wortlos , worden , woraus y/e worüber

wọrden [ˈvɔrdən] V. aux

worden pp von werden

Véase también: werden , werden , werden

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] V. intr. +sein

II . wọrtlos ADV.

I . pervẹrs [pɛr​ˈvɛrs] ADJ.

1. pervers PSICO.:

2. pervers coloq. (schrecklich):

okropny coloq.

II . pervẹrs [pɛr​ˈvɛrs] ADV.

Kommẹrs <‑es, ‑e> [kɔ​ˈmɛrs, pl: kɔ​ˈmɛrzə] SUST. m UNIV

sọnders [ˈzɔndɐs] ADV.

we̱i̱ters [ˈvaɪtɐs] ADV. austr.

weiters → weiterhin

Véase también: weiterhin

we̱i̱terhịn ADV.

1. weiterhin (immer noch):

2. weiterhin (auch zukünftig):

3. weiterhin (außerdem):

wịnters [ˈvɪntɐs] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski