alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: schulen , Schule , schuld , Schuppe , Schurz , Schutz , schund , schuf , Schanze , Schuld , Schütze y/e Schürze

schụld [ʃʊlt] ADJ.

Schu̱le1 <‑, ‑n> [ˈʃuːlə] SUST. f

3. Schule (Kunstrichtung):

Schụ̈rze <‑, ‑n> [ˈʃʏrtsə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

jdm an der Schürze hängen pey. coloq.

Schụ̈tze1 <‑n, ‑n> [ˈʃʏtsə] SUST. m

1. Schütze ASTROL. sin pl. (Sternzeichen):

2. Schütze MILIT. (unterster Dienstgrad):

Schạnze <‑, ‑n> [ˈʃantsə] SUST. f

1. Schanze MILIT. (Verteidigungsanlage):

okop m

2. Schanze DEP. (Sprungschanze):

schu̱f [ʃuːf] V. trans.

schuf imperf. von schaffen

Véase también: schaffen , schaffen

I . schạffen2 <schafft, schaffte, geschafft> [ˈʃafən] V. trans.

6. schaffen coloq. (erreichen):

7. schaffen coloq. (verzehren können):

schụnd V. trans., v. refl.

schund imperf. von schinden

Véase también: schinden

I . schịnden <schindet, schindete [o. schund], geschunden> [ˈʃɪndən] V. trans.

2. schinden fig coloq. (übermäßig beanspruchen):

II . schịnden <schindet, schindete [o. schund], geschunden> [ˈʃɪndən] V. v. refl. coloq.

Schụtz <‑es, sin pl. > [ʃʊts] SUST. m

3. Schutz (Obhut):

Schụrz <‑es, ‑e> [ʃʊrts] SUST. m

1. Schurz → Schürze

2. Schurz (Lendenschurz):

Véase también: Schürze

Schụ̈rze <‑, ‑n> [ˈʃʏrtsə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

jdm an der Schürze hängen pey. coloq.

Schụppe <‑, ‑n> [ˈʃʊpə] SUST. f

1. Schuppe meist pl. ZOOL.:

łuska f

2. Schuppe pl. (Kopfschuppe):

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1729 werden acht Schweizer Bauern genannt 1745/6 werden der Schulze, sieben Dreihüfner, zwei Büdner und zwei Hausleute genannt, alle waren Schweizer.
de.wikipedia.org
Von der Schulze-Orgel wurde nur die Rohrflöte 8' in den Orgelneubau der Firma P. Bruhn & Søn, Aarslev-Rødekro, übernommen.
de.wikipedia.org
Er belieferte zunächst Schulze mit Zungenregistern und anderen Orgelteilen.
de.wikipedia.org
Der Schulze bezahlte für die Wasserpacht jährlich sechseinhalb Talente.
de.wikipedia.org
1283 wird das Dorf erneut erwähnt und zählte einen Schulzen und eine Hufenverfassung.
de.wikipedia.org
Es war im Besitz der Schulzen von „Lohove“.
de.wikipedia.org
1752 ging das Burggelände an die herzogliche Kammer, 1812 wurde ein Schulze als Verwalter eingesetzt.
de.wikipedia.org
Das Dorf hatte damals 30 Hufen, davon hatte der Schulze zwei Freihufen und ein Lehenmann ebenfalls zwei Freihufe; blieben noch 26 zinspflichtige Hufen.
de.wikipedia.org
Das Dorf hatte einen Schulzen als Dorfoberhaupt, er saß auf dem Schulzengut.
de.wikipedia.org
Im Altsiedelgebiet und Ostthüringen hatte der von der Herrschaft eingesetzte Amts-Schulze (lat.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Schulze" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski