alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: meines , melken , melden , Wales , meliert , Tacheles , Meiler , messen y/e Melker

I . mẹlden [ˈmɛldən] V. trans.

3. melden (denunzieren):

donosić [form. perf. donieść] na kogoś [komuś]

4. melden (anmelden):

II . mẹlden [ˈmɛldən] V. v. refl.

2. melden (sich bemerkbar machen):

meldować [form. perf. za‑] się [u kogoś]

3. melden (das Wort erbitten):

prosić [form. perf. po‑] o głos

I . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. trans.

1. melken (Milch nehmen):

doić [form. perf. wy‑]

2. melken coloq. (finanziell ausnutzen):

doić coloq.
wyzyskiwać [form. perf. wyzyskać]

II . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] V. intr.

me̱i̱nes [ˈmaɪnəs] PRON. pos.

meines → mein, → meine, → mein

Véase también: meine(r, s)

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. pos.

Wales <‑, sin pl. > [wɛɪls] SUST. nt

meli̱e̱rt [me​ˈliːɐ̯t] ADJ.

Mẹlker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

dojarz(-rka) m (f)

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. trans.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [form. perf. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. intr.

Véase también: gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] V. trans., intr., v. refl.

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] ADJ.

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] ADV. (würdevoll)

Me̱i̱ler <‑s, ‑> [ˈmaɪlɐ] SUST. m

1. Meiler (Kohlenmeiler):

2. Meiler (Atomreaktor):

Tạcheles [ˈtaxələs]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski