alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: eng , eins , ein , eine , Pony , etc. y/e etwa

I . ẹtwa [ˈɛtva] ADV.

II . ẹtwa [ˈɛtva] PARTÍC.

2. etwa (verstärkend in negierten Aussagen):

etc. [eːteː​ˈtseː, ɛt​ˈtseːtera]

etc. Abk. von et cetera

etc.
etc.

Pọny1 <‑s, ‑s> [ˈpɔni] SUST. nt (Pferd)

e̱i̱ne1 [aɪnə] ART. indef, f, nom./acus. sing

e̱i̱n [aɪn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

II . e̱i̱ns [aɪns] ADJ.

2. eins coloq. (egal):

wszystko mi jedno coloq.

Véase también: ein , ein , ein , acht , acht

e̱i̱n [aɪn] ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

I . ẹng [ɛŋ] ADJ.

1. eng (schmal):

2. eng (beengt):

3. eng (knapp sitzend):

4. eng (dicht gedrängt):

8. eng coloq. (schwierig):

das wird eng coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski