alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Prolog , flog , log , Monolog , orange , verlor , Epilog , Dialog y/e analog

Prolo̱g <‑[e]s, ‑e> [pro​ˈloːk] SUST. m

lo̱g1 [loːk] V. intr.

log imperf. von lügen

Véase también: lügen

lü̱gen <lügt, log, gelogen> [ˈlyːgən] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

er lügt wie gedruckt coloq.

flo̱g [floːk] V. intr., trans.

flog imperf. von fliegen

Véase también: fliegen

I . fli̱e̱gen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfliːgən] V. intr. +sein

3. fliegen elev. (eilen):

4. fliegen coloq. (hinausgeworfen werden):

wylatywać [form. perf. wylecieć ]coloq.
wyleciałem coloq.
wyleciał [na ulicę] coloq.

5. fliegen coloq. (durchfallen):

oblać egzamin coloq.

II . fli̱e̱gen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfliːgən] V. trans.

1. fliegen (steuern):

2. fliegen (mit einem Luftfahrzeug befördern):

przewozić [form. perf. przewieźć]
transportować [form. perf. prze‑]

Monolo̱g <‑[e]s, ‑e> [mono​ˈloːk] SUST. m

I . analo̱g [ana​ˈloːk] ADJ.

1. analog (entsprechend):

II . analo̱g [ana​ˈloːk] ADV.

1. analog (entsprechend):

2. analog:

analog INFORM., PHYS

Dialo̱g <‑[e]s, ‑e> [dia​ˈloːk] SUST. m elev. a. INFORM.

Epilo̱g <‑s, ‑e> [epi​ˈloːk] SUST. m

verlo̱r [fɛɐ̯​ˈloːɐ̯] V. intr., trans., v. refl.

verlor imperf. von verlieren

Véase también: verlieren

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] V. intr.

I . orange [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] ADJ. inv (Farbe)

II . orange [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] ADV.

orange streichen:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski