alemán » neerlandés

ˈauf·ge·löst [ˈ͜aufgəløːst] ADJ.

1. aufgelöst:

ˈauf·ge·legt [ˈ͜aufgəleːkt] ADJ.

2. aufgelegt pey.:

ˈauf·ge·dreht V. coloq.

aufgedreht (lebhaft) part. pas. von aufdrehen¹, aufdrehen²

Véase también: aufdrehen , aufdrehen

ˈauf·dre·hen2 V. trans.

1. aufdrehen (aufdrehen):

3. aufdrehen coloq. (lauter stellen):

4. aufdrehen (durch Drehen öffnen):

ˈauf·dre·hen1 V. intr.

1. aufdrehen coloq. (beschleunigen):

2. aufdrehen coloq. (loslegen):

3. aufdrehen NÁUT.:

ˈauf·ge·klärt [ˈ͜aufgəklɛːɐ̯t] ADJ. (sexualkundlich)

ˈAuf·ge·bot SUST. nt

2. Aufgebot (Heiratsankündigung):

4. Aufgebot MILIT. (die aufgerufenen Soldaten):

5. Aufgebot veraltet kein pl.:

ˈauf·ge·regt [ˈ͜aufgəreːkt] ADJ. (erregt)

ˈauf·ge·bracht [ˈ͜aufgəbraxt] ADJ.

ˈauf·ge·räumt [ˈ͜aufgər͜ɔymt] ADJ. elev.

ˈauf·ge·weckt [ˈ͜aufgəvɛkt] ADJ.

ˈauf·ge·hen V. intr. irreg.

4. aufgehen (aufblähen):

het deeg komt op [o. rijst (op)]

7. aufgehen fig. (klar werden):

mir geht ein Licht auf coloq.

9. aufgehen CAZA (beginnen):

11. aufgehen MIN.:

ˈauf·gei·len V. trans.

1. aufgeilen vulg. (jmd sexuell erregen):

2. aufgeilen (auf etw stehen):

sich an etw aufgeilen vulg. fig.

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski