alemán » neerlandés

ˈmin·der [ˈmɪndɐ] ADV. elev.

ˈmie·ten [ˈmiːtn̩] V. trans.

ˈFin·te <Finte, Finten> [ˈfɪntə] SUST. f

1. Finte elev.:

truc(je) nt

2. Finte DEP.:

ˈPin·te <Pinte, Pinten> [ˈpɪntə] SUST. f

1. Pinte HIST. (0,9 l):

2. Pinte coloq. (Kneipe):

café nt

ˈTin·te <Tinte, Tinten> [ˈtɪntə] SUST. f

2. Tinte elev. ((Farb)ton, Schattierung):

in die Tinte geraten coloq. fig.
(ganz schön) in der Tinte sitzen coloq. fig.

ˈmit·tels [ˈmɪtl̩s] PREP. +gen. elev.

Mi·ˈnu·te <Minute, Minuten> [miˈnuːtə] SUST. f

ˈMin·ze <Minze, Minzen> [ˈmɪn͜tsə] SUST. f BOT.

ˈmi·nus1 [ˈmiːnʊs] ADV.

1. minus a. MAT.:

min

2. minus:

minus ELECTRNIA., TÉC.
min

ˈMi·ne <Mine, Minen> [ˈmiːnə] SUST. f

1. Mine (für Bleistift, Kugelschreiber):

2. Mine (Sprengkörper):

3. Mine (Bergwerk):

eine Mine legen coloq.

ˈMie·te <Miete, Mieten> [ˈmiːtə] SUST. f

4. Miete AGR. (Heu-, Holzstapel):

ˈMis·tel <Mistel, Misteln> [ˈmɪstl̩] SUST. f

ˈMie·ter(in) <Mieters, Mieter> [ˈmiːtɐ] SUST. m(f)


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski