alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: topless , treiben , treffen , treten y/e Stress

topless [ˈtɔplɛs] ADJ.

StressGR <-es, -e> [ʃtrɛs, strɛs], StreßGA <-sses, -sse> SUST. m meist sing.

I . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] V. trans. +haben

1. treten:

2. treten (betätigen):

3. treten coloq. (antreiben):

pousser qn aux fesses coloq.

II . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] V. intr.

3. treten +sein (den Fuß setzen):

in/auf etw acus. treten

4. treten +haben o sein (betätigen):

auf etw acus. treten

III . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] V. v. refl. +haben

I . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] V. trans. +haben

2. treffen (antreffen, vorfinden):

3. treffen (einen Treffer machen):

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] V. intr.

1. treffen +sein (vorfinden, stoßen auf):

2. treffen +haben (das Ziel nicht verfehlen):

3. treffen +haben (verletzen) Anspielung, Seitenhieb:

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] V. v. refl. +haben

2. treffen (sich fügen):

ça tombe bien que +subj.

I . treiben <trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] V. trans. +haben

4. treiben (einschlagen):

6. treiben (betreiben, machen):

8. treiben (hervorbringen):

9. treiben (züchten):

locuciones, giros idiomáticos:

es wild [o. toll] treiben coloq.
es mit jdm treiben inform.
baiser avec qn m. coloq.

II . treiben <trieb, getrieben> [ˈtraɪbən] V. intr.

2. treiben +haben (Knospen bekommen) Strauch, Baum:

3. treiben +haben (aufgehen) Teig:

4. treiben +haben (harntreibend wirken) Bier, Tee:

5. treiben +haben (unkontrolliert ablaufen):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina