alemán » francés

I . schallend ADJ.

II . schallend ADV.

schwankend ADJ.

2. schwankend (zögernd):

schallen <schallte [o. scholl], geschallt> [ˈʃalən] V. intr.

I . schalten [ˈʃaltən] V. trans.

3. schalten PRENSA, MEDIA:

II . schalten [ˈʃaltən] V. intr.

2. schalten coloq. (begreifen):

piger [en un éclair/trop tard] coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

schalldämmend ADJ.

I . schalkhaft ADJ.

II . schalkhaft ADV.

Schalmei <-, -en> [ʃalˈmaɪ] SUST. f (Mittelalter) Musik

Schalter <-s, -> SUST. m

1. Schalter (Theke):

Schalheit <-; sin pl.> SUST. f a. fig.

Schaltung <-, -en> SUST. f

1. Schaltung (Gangschaltung):

2. Schaltung ELECTR.:

3. Schaltung (Telefonverbindung):

Schalkragen SUST. m

Schamgegend SUST. f sin pl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina