alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Spikes , piken , picken , Epiker , piksen , Pike , pikiert , Pilker , Pickel , pikieren , Pikass y/e pikant

Spikes [ʃpaɪks, spaɪks] SUST. Pl

II . piken [ˈpiːkən] coloq. V. intr.

piken Stacheln, Spritze, Pullover:

piksen

piksen → piken

Véase también: piken

II . piken [ˈpiːkən] coloq. V. intr.

piken Stacheln, Spritze, Pullover:

Epiker(in) <-s, -> [ˈeːpikɐ] SUST. m(f)

romancier(-ière) m (f) épique

II . picken [ˈpɪkən] V. trans.

1. picken:

3. picken +haben o sein austr. coloq. (kleben):

Pike <-, -n> [ˈpiːkə] SUST. f

Pike HIST.:

pique f

locuciones, giros idiomáticos:

I . pikiert [piˈkiːɐt] elev. ADJ.

I . pikant [piˈkant] ADJ.

2. pikant (frivol):

piquant(e) liter.

II . pikant [piˈkant] ADV.

PikassGR SUST. nt NAIPES

Pickel <-s, -> [ˈpɪkəl] SUST. m

Pilker <-s, -> [ˈpɪlkɐ] SUST. m PES.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina