alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Spanner , Scanner , Banner , branden , Brenner , brauen , braten , braun , Jänner , bräunen , brandig y/e Brauer

Brenner <-s, -> SUST. m

1. Brenner:

2. Brenner TÉC.:

Banner <-s, -> [ˈbanɐ] SUST. nt

Scanner <-s, -> [ˈskɛnɐ, ˈskænɐ] SUST. m INFORM.

Spanner <-s, -> SUST. m

1. Spanner (Schuhspanner):

2. Spanner ZOOL.:

phalène m o f

3. Spanner inform. (Voyeur):

voyeur m

Brauer(in) <-s, -> SUST. m(f)

brasseur(-euse) m (f)

brandig ADJ.

2. brandig BOT.:

3. brandig MED.:

gangreneux(-euse)

I . bräunen V. trans.

II . bräunen V. intr.

1. bräunen Sonne:

2. bräunen (braun werden):

Jänner <-s, -> [ˈjɛnɐ] SUST. m austr.

Véase también: April

braun [braʊn] ADJ.

2. braun (dunkelhäutig):

mat(te)

3. braun (sonnengebräunt):

bronzé(e)

4. braun pey. (nationalsozialistisch):

nazi(e)

brauen [ˈbraʊən] V. trans.

1. brauen:

2. brauen coloq. (zubereiten):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina