alemán » francés

Anschlusstreffer m

Anschlusstreffer → aufholen

AnschlusszugGR SUST. m

I . an|schaffen V. trans.

1. anschaffen (kaufen):

2. anschaffen coloq. (sich zulegen):

avoir des enfants coloq.

II . an|schaffen V. intr. inform.

AnschlusskabelGR SUST. nt

AnschlusskennungGR SUST. f INFORM.

AnschlussleitungGR SUST. f (Rohrleitung)

AnschlussGR SUST. m

3. Anschluss (Stromanschluss):

4. Anschluss (Wasseranschluss, Gasanschluss):

5. Anschluss (das Anschließen, technische Vorrichtung):

7. Anschluss sin pl. (Kontakt):

contacts mpl

8. Anschluss POL.:

9. Anschluss sin pl. DEP.:

AnschlussrohrGR SUST. nt

I . an|schlagen irreg. V. trans. +haben

2. anschlagen (betätigen, drücken):

3. anschlagen MÚS.:

4. anschlagen (beschädigen):

6. anschlagen (anzapfen):

II . an|schlagen irreg. V. intr.

1. anschlagen +sein (anprallen):

2. anschlagen +haben DEP.:

3. anschlagen +haben (bellen):

4. anschlagen +haben (läuten) Glocke, Klingel:

5. anschlagen +haben (wirken):

6. anschlagen +haben coloq. (dick machen):

Véase también: angeschlagen

III . an|schließen irreg. V. intr.

Anschlussflug SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina