alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: starr , stach , statt , stark , starb , stand , stahl , knapp , schlapp , stapfen , stapeln , Webapp y/e Stapel

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] V. trans., intr.

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] V. v. refl. sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. intr.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen coloq.
stehst du auf Techno? coloq.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. trans.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. refl.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. impers.

I . statt [ʃtat] PREP. +gen.

II . statt [ʃtat] CONJ.

stach [ʃta:x] V.

stach 3. imperf. von stechen

Véase también: stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. trans.

2. stechen (Torf, Spargel):

3. stechen (beim Kartenspiel):

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. intr.

2. stechen (beim Kartenspiel):

III . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] V. v. refl.

I . stapeln [ˈʃta:pəln] V. trans.

II . stapeln [ˈʃta:pəln] V. v. refl.

stapeln sich stapeln:

Stapel <-s, -> [ˈʃta:pəl] SUST. m

1. Stapel (Haufen):

pila f
Stapel a. INFORM.
lote m

Web-App, Webapp [ˈwɛbap] <-, -s> SUST. f o. nt INET.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina