español » alemán

Traducciones de „aferrarse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

II . aferrar [afeˈrrar] V. v. refl. aferrarse

1. aferrar (agarrarse):

aferrarse a

2. aferrar (obstinarse):

aferrarse a
aferrarse a
sich klammern an +acus.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Aferrarse demasiado, cargarse de pactos inquebrantables, solidificar las oportunidades, puede resultar positivamente perjudicial.
josemanuelsilvero.blogspot.com
Aferrarse a lo verdadero y hermoso y precioso.
es.desiringgod.org
Aferrarse a lo viejo, a lo fácil, a lo cotidiano, nos frena.
www.antesdeleer.com
Aferrarse a una idea o a un compromiso requiere de energía.
www.revistamujerdenegocios.com
Aferrarse a las demás personas como solución a nuestra vida es la negación de nuestro propio yo... nos limita y enajena.
reflexionesdiarias.wordpress.com
Aferrarse a la teoría conspirativa funciona casi de la misma manera.
juanpablobermudez.blogspot.com
Aferrarse a los datos de un mes o dos para ver tendencias es un error clásico.
www.malaprensa.com
Aferrarse a una botella whisky después de cierto tiempo de abstinencia, por más corto que fuera, le resultaba sumamente placentero.
archiveofourown.org
Aferrarse a una ideología esclavizándose a ella, por buena que ella sea, puede impedir el desarrollo de tu conciencia.
mujerayuda.blogspot.com
Aferrarse a algo es una manera de mostrar que tememos que nos lo quiten.
mujerayuda.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "aferrarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina