¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фаворит
interest rate swap
Ra·te <-, -n> [ˈra:tə] SUST. f FIN.
instalment [or ingl. am. also -ll-]
auf [o. in] Raten
I. ra·ten <rät, riet, geraten> [ˈra:tn̩] V. intr.
1. raten (Ratschläge geben):
[jdm] zu etw dat. raten
to advise [sb to do] sth
[jdm] zu etw dat. raten
to recommend sth [to sb]
jdm raten, etw zu tun
to advise sb to do sth
sich dat. [von jdm] raten lassen
2. raten (schätzen):
II. ra·ten <rät, riet, geraten> [ˈra:tn̩] V. trans.
1. raten (als Ratschlag geben):
jdm etw raten
to advise sb to do sth
2. raten (erraten):
etw raten
to guess sth
I. ge·ra·ten2 <gerät, geriet, geraten> [gəˈra:tn̩] V.
geraten part. pas. de raten
II. ge·ra·ten2 <gerät, geriet, geraten> [gəˈra:tn̩] ADJ. elev.
ge·ra·ten1 <gerät, geriet, geraten> [gəɐa:tn̩] V. intr. +sein
1. geraten (zufällig gelangen):
2. geraten (unbeabsichtigt kommen):
[mit etw dat.] an/in/unter etw acus. geraten
to get [sth] caught in/under sth
3. geraten (sich konfrontiert sehen mit):
in etw acus. geraten
to get into sth
4. geraten (erfüllt werden von):
in etw acus. geraten
to get into sth
5. geraten Funktionsverb (beginnen, etw zu tun):
in etw acus. geraten
6. geraten (ausfallen):
7. geraten (gelingen):
8. geraten coloq. (kennen lernen):
an jdn geraten
9. geraten (arten):
locuciones, giros idiomáticos:
[vor etw dat.] [über jdn/etw] außer sich dat. geraten
to be beside oneself [with sth] [over sb/sth]
drei·mal, 3-mal [ˈdraima:l] ADV.
thrice dated
locuciones, giros idiomáticos:
Swap1 <-s, -s> [svɔp] SUST. m o nt
Swap abreviación de Swapgeschäft
Swap·ge·schäft <-[e]s, -e> SUST. nt ECON., BOLSA
Swap2 <-s, -s> [svɔp] SUST. m INFORM.
Interest Rate Swap SUST. m INV. FIN.
alemán
alemán
inglés
inglés
inglés
inglés
alemán
alemán
Rate SUST. f COM.
Swap SUST. m CONTR.
Rate (Zeit)
Rate SEGUIM. TRÁF., SONDEO, MODEL.
Präsens
ichrate
durätst
er/sie/esrät
wirraten
ihrratet
sieraten
Präteritum
ichriet
durietest / rietst
er/sie/esriet
wirrieten
ihrrietet
sierieten
Perfekt
ichhabegeraten
duhastgeraten
er/sie/eshatgeraten
wirhabengeraten
ihrhabtgeraten
siehabengeraten
Plusquamperfekt
ichhattegeraten
duhattestgeraten
er/sie/eshattegeraten
wirhattengeraten
ihrhattetgeraten
siehattengeraten
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Mit dem Verein holte er dreimal in Folge das Triple aus Meisterschaft, Pokal und Ligapokal.
de.wikipedia.org
Zudem konnte er zweimal den Super-G-Weltcup, dreimal den Kombinationsweltcup und einmal den Riesenslalomweltcup gewinnen.
de.wikipedia.org
Dreimal gab es Defekte am Motor oder im Motorumfeld, darunter im Bereich der Benzinzufuhr.
de.wikipedia.org
Sechsmal siegte sie in der Kombination, dreimal im Slalom, je zweimal in der Abfahrt und im Super-G und einmal im Riesenslalom.
de.wikipedia.org
In den Jahren 2005 bis 2007 wurde sie dreimal in Folge zur lettischen Sportlerin des Jahres gewählt.
de.wikipedia.org