neerlandés » alemán

wis·sen <wiste, h. gewist> [wɪsə(n)] V. trans.

1. wissen (vegend verwijderen):

wissen fig.
wissen fig.
wissen fig.

2. wissen comput.:

wis·sel1 <wissel|s> [wɪsəl] SUST. m

2. wissel (verandering):

3. wissel (wisselkoers):

4. wissel jacht:

5. wissel (wisselspeler):

jas·ses [jɑsəs] INTERJ.

wei·de <weide|n> [wɛidə] SUST. f

weide → wei

Véase también: wei

wei <wei|den> [wɛi] SUST. f

2. wei (overblijfsel van melk):

wei
Molke f

wei·den1 <weidde, h. geweid> [wɛidə(n)] V. intr.

2. weiden (rondkijken):

prin·ses <prinses|sen> [prɪnsɛs] SUST. f

1. prinses (koningsdochter):

wees1 <wezen> [wes] SUST. m

ei·se·res <eiseres|sen> [ɛɪsərɛs] SUST. f

eiseres forma femenina de eiser

Véase también: eiser

ei·ser <eiser|s> [ɛisər] SUST. m

1. eiser (iem die iets eist):

2. eiser jur.:

wel·les [wɛləs] INTERJ.

Vis·sen [vɪsə(n)] SUST. f geen pl. astron.

bis·ser <bisser|s> [bisər] SUST. m bel.

gis·sen1 <giste, h. gegist> [ɣɪsə(n)] V. trans.

mis·ser <misser|s> [mɪsər] SUST. m

1. misser (mislukking):

2. misser DEP.:

sis·sen1 <siste, h. gesist> [sɪsə(n)] V. intr.

2. sissen:

brutzeln coloq.

sis·ser <sisser|s> [sɪsər] SUST. m

vis·sen1 <viste, h. gevist> [vɪsə(n)] V. intr.

vis·ser <visser|s> [vɪsər] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski