neerlandés » alemán

schnit·zel <schnitzel|s> [ʃnitsəl] SUST. m

scha·ter·la·chen <schaterlachte, h. geschaterlacht> [sxatərlɑxə(n)] V. intr.

schnor·kel <schnorkel|s> [ʃnɔrkəl] SUST. m

brun·chen <brunchte, h. gebruncht> [brʏnʃə(n)] V. intr.

spee·chen <speechte, h. gespeecht> [spiːtʃə(n)] V. intr.

aan·la·chen <lachte aan, h. aangelachen> [anlɑxə(n)] V. intr.

toe·jui·chen <juichte toe, h. toegejuicht> [tujœyxə(n)] V. trans.

1. toejuichen (juichend toeroepen):

2. toejuichen (goedkeuren):

schen·den <schond, h. geschonden> [sxɛndə(n)] V. trans.

2. schenden (onteren):

schänden form.
entehren form.

schen·ken <schonk, h. geschonken> [sxɛŋkə(n)] V. trans.

6. schenken (van een verplichting ontslaan):

sche·nen V.

schenen 3. pers. pl. imperf. van schijnen

Véase también: schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] V. intr.

2. schijnen fig. (stralen):

stret·cher <stretcher|s> [strɛtʃər] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski