neerlandés » alemán

sma·shen [smɛʃə(n)]

smashen [[o. smɑʃə(n)]] smashte, h. gesmasht V. trans.:

man·che <manche|s> [mɑ̃ʃ(ə)] SUST. f

2. manche (bridge):

Partie f

man·chet <manchet|ten> [mɑnʃɛt] SUST. f

mas·ker <masker|s> [mɑskər] SUST. nt

mas·ter <master|s> [mɑːstər] SUST. m

mas·sief2 <massieve, massiever, massiefst> [mɑsif] ADJ.

ku·chen <kuchte, h. gekucht> [kʏxə(n)] V. intr.

po·chen1 <pochte, h. gepocht> [pɔxə(n)] V. trans.

coa·chen <coachte, h. gecoacht> [kotʃə(n)] V. trans.

dou·chen <douchte, h. gedoucht> [duʃə(n)] V. intr.

jui·chen <juichte, h. gejuicht> [jœyxə(n)] V. intr.

lun·chen <lunchte, h. geluncht> [lʏnʃə(n)] V. intr.

lyn·chen <lynchte, h. gelyncht> [lɪnʃə(n)] V. trans.

plu·chen [plyʃən] ADJ.

scheen2 V.

scheen 3. pers. sing. imperf. van schijnen

Véase también: schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] V. intr.

2. schijnen fig. (stralen):

ma·len1 <maalde, h. gemalen> [malə(n)] V. trans. (fijnmaken)

ma·nen1 [manə(n)] SUST. pl.

Mähne f meist sing.

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski