francés » alemán

verrière [vɛʀjɛʀ] SUST. f

1. verrière (toit):

2. verrière (paroi):

verrou [veʀu] SUST. m

1. verrou (loquet):

Riegel m

2. verrou (serrure):

Schloss nt

3. verrou:

verrou MILIT., FÚT.
Riegel m
verrou POL., ECON.
Hürde f
verrou POL., ECON.

locuciones, giros idiomáticos:

verrat [vɛʀa] SUST. m

I . verrier (-ière) [vɛʀje, -jɛʀ] ADJ.

II . verrier (-ière) [vɛʀje, -jɛʀ] SUST. m (f)

verrier (-ière) (peintre)
Glasmaler(in) m (f)
verrier (-ière) (ouvrier)
Glaswerker(in) m (f)

verroterie [vɛʀɔtʀi] SUST. f

perroquet [pɛʀɔkɛ] SUST. m

2. perroquet (boisson):

verrerie [vɛʀʀi] SUST. f

1. verrerie (fabrication):

2. verrerie (objet):

Glas nt sin pl.

verrée [veʀe] SUST. f suizo (vin d'honneur)

verrue [veʀy] SUST. f

1. verrue MED.:

Warze f

2. verrue liter. (bâtiment):

II . terroriste [teʀɔʀist] SUST. mf

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina