francés » alemán

parade [paʀad] SUST. f

1. parade (défense):

Abwehr[mittel nt ] f
parade DEP.
Parade f

2. parade (défilé):

Parade f

locuciones, giros idiomáticos:

Paradewaffe f /-uniform f

charade [ʃaʀad] SUST. f

crade [kʀɑd], cradingue [kʀadɛ͂g], crado <pl. crados> [kʀɑdo] ADJ. coloq.

dreckig coloq.
versifft inform.

grade [gʀad] SUST. m

2. grade GEOM.:

Gon nt

3. grade TÉC.:

locuciones, giros idiomáticos:

eins aufs Dach bekommen [o. kriegen] coloq.

dorade

dorade → daurade

Véase también: dorade

doradeNO [dɔʀad], dauradeOT SUST. f ZOOL.

tirade [tiʀad] SUST. f

1. tirade souvent pey.:

Tirade f pej elev.
Wortschwall m sin pl. pej
Schimpfkanonade f coloq.

2. tirade TEAT.:

estrade [ɛstʀad] SUST. f

foirade [fwaʀad] SUST. f coloq.

doradeNO [dɔʀad], dauradeOT SUST. f ZOOL.

salade [salad] SUST. f

2. salade coloq. (confusion):

Salat m coloq.

3. salade pl. coloq. (mensonges):

Geschichten Pl coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

vendre sa salade à qn coloq.

balade [balad] SUST. f coloq.

1. balade (promenade):

balade pied)
balade cheval)

2. balade (excursion):

I . malade [malad] ADJ.

3. malade coloq. (cinglé):

spinnen coloq.

4. malade (en mauvais état):

II . malade [malad] SUST. mf

1. malade (personne souffrante):

Kranke(r) f(m)
Herzkranke(r) f(m)
Schwerkranke(r) f(m)
Todkranke(r) f(m)
Geisteskranke(r) f(m)
Liebeskranke(r) f(m)
Nervenkranke(r) f(m)

2. malade (patient):

Patient(in) m (f)
malade dialysé(e) MED.

locuciones, giros idiomáticos:

comme un/une malade coloq.

arcade [aʀkad] SUST. f

1. arcade ARQUIT.:

Arkade f

bravade [bʀavad] SUST. f

1. bravade (ostentation de bravoure):

2. bravade (attitude de défi insolent):

Barbade SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina