francés » alemán

mander [mɑ͂de] V. trans. ant.

1. mander (transmettre un ordre):

nous mandons que ... +subj.

3. mander (faire savoir):

mander qc à qn

I . bander [bɑ͂de] V. trans.

1. bander (panser):

2. bander (tendre):

II . bander [bɑ͂de] V. intr. coloq.

scander [skɑ͂de] V. trans.

2. scander MÚS., POES.:

viander [vjɑ͂de] V. v. refl. coloq.

I . amender [amɑ͂de] V. trans.

1. amender POL.:

2. amender AGR.:

meliorieren espec.

3. amender suizo (infliger une amende):

büßen suizo

II . amender [amɑ͂de] V. v. refl. (se corriger)

tender [tɑ͂dɛʀ] SUST. m

II . ancrer [ɑ͂kʀe] V. v. refl.

1. ancrer:

2. ancrer (s'enraciner):

Andes [ɑ͂d] SUST. fpl

andin(e) [ɑ͂dɛ͂, in] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina