francés » alemán

I . user [yze] V. trans.

2. user (épuiser):

3. user (consommer):

II . user [yze] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

usager (-ère) [yzaʒe, -ɛʀ] SUST. m, f

usager (-ère)
Benutzer(in) m (f)
Stromkunde m /-kundin f
Bahnkunde/-kundin
usager(-ère) de la route
les usagers gen. pl.

rushes [ʀœʃ] SUST. mpl CINE

III . jucher [ʒyʃe] V. v. refl.

Luther [lytɛːʀ] SUST. m

éther [etɛʀ] SUST. m QUÍM.

Äther m
Ether m espec.

crasher [kʀaʃe] V. v. refl. coloq.

smasher [sma(t)ʃe] V. trans., intr.

I . flasher [flaʃe] coloq. V. trans. (au radar)

II . flasher [flaʃe] coloq. V. intr.

2. flasher (être excellent):

usurier (-ière) [yzyʀje, -jɛʀ] SUST. m, f

usurier (-ière)

usinier (-ière) [yzinje, -jɛʀ] ADJ.

1. usinier (qui a rapport à l'usine):

usinier (-ière)
Fabrik-

2. usinier (industriel):

usinier (-ière) ville, quartier
Industrie-

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina