francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: ratte , gratter , rate , gratte , ratier , ration , raton , rater y/e ratée

ratte [ʀat] SUST. f DIAL

I . gratter [gʀate] V. intr.

1. gratter (démanger):

2. gratter (récurer):

3. gratter (grincer) plume, disque:

4. gratter (griffer):

5. gratter coloq. (aller au-delà de l'apparence):

daran kratzen coloq.

6. gratter coloq. (jouer un peu):

II . gratter [gʀate] V. trans.

5. gratter coloq. (prélever):

III . gratter [gʀate] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

du kannst mich mal! coloq.

ratée [ʀate] SUST. f

III . rater [ʀate] V. v. refl.

2. rater (ne pas se voir):

raton [ʀatɔ͂] SUST. m

1. raton ZOOL.:

2. raton pey. coloq. (personne):

3. raton ingl. canad. (chat sauvage):

I . ratier [ʀatje] ADJ.

Rattenfänger-

II . ratier [ʀatje] SUST. m (chien)

gratte [gʀat] SUST. f

1. gratte AGR.:

Hacke f

2. gratte coloq. (profit):

3. gratte coloq. (guitare):

Klampfe f coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina