francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: faune , faussé , fausse , faux , fau , fauve y/e faute

faune1 [fon] SUST. f

2. faune pey. (personnes):

Bande f

fausse

fausse → faux

Véase también: faux , faux , faux

faux (fausse) [fo, fos] ADJ.

2. faux antp. (postiche):

10. faux postposé (ambigu):

12. faux (qui détonne):

fausse note fig.

faux2 <pl. faux> [fo] SUST. f (outil)

I . faux1 <pl. faux> [fo] ADV.

III . faux1 <pl. faux> [fo]

faussé(e) [fose] ADJ.

I . faux1 <pl. faux> [fo] ADV.

II . faux1 <pl. faux> [fo] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

III . faux1 <pl. faux> [fo]

fau SUST.

Entrada creada por un usuario
fau m BOT. ant.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina