español » alemán

Traducciones de „tepar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

II . trepar [treˈpar] V. trans.

I . topar [toˈpar] V. intr.

2. topar (topetar):

3. topar (consistir):

bestehen in +dat.

4. topar coloq. (salir bien):

5. topar (en el juego):

II . topar [toˈpar] V. trans.

1. topar (chocar):

stoßen an +acus.

2. topar:

stoßen auf +acus.
topar (a alguien) a
treffen +acus.

III . topar [toˈpar] V. v. refl. toparse

1. topar (chocar):

2. topar (encontrar):

I . tapar [taˈpar] V. trans.

tepate [teˈpate] SUST. m BOT.

crepar [kreˈpar] V. intr. Arg., Bol., Urug. pey. pop (morir)

tepatero [tepaˈtero] SUST. m Méx.

I . arpar [arˈpar] V. trans.

1. arpar (arañar con las uñas):

2. arpar (rasgar):

II . arpar [arˈpar] V. v. refl.

arpar arparse Col. (llenarse):

sich füllen mit +dat.

I . impar [imˈpar] ADJ.

1. impar (número):

3. impar ANAT., BIOL.:

4. impar (sin igual):

II . impar [imˈpar] SUST. m

yapar [ɟaˈpar] V. trans. amer.

1. yapar (el precio):

2. yapar (un objeto):

zapar [θaˈpar] V. intr.

1. zapar (cavar):

2. zapar MILIT.:

II . copar [koˈparse] V. v. refl. (entusiasmarse) Arg., Urug. argot

I . sopar [soˈpar] V. trans.

1. sopar (hacer sopa):

2. sopar (empapar):

II . sopar [soˈpar] V. v. refl.

sopar soparse:

I . aspar [asˈpar] V. trans.

1. aspar (el hilo):

2. aspar (tortura):

3. aspar (mortificar):

II . aspar [asˈpar] V. v. refl. asparse

1. aspar (por enfado):

2. aspar (por dolor):

capar [kaˈpar] V. trans.

1. capar coloq.:

2. capar (limitar):

aupar [au̯ˈpar] irreg. como aullar V. trans.

1. aupar (a un niño):

hipar [iˈpar] V. intr.

1. hipar (tener hipo):

2. hipar (perros):

3. hipar (fatigarse):

4. hipar (sollozar):

5. hipar (desear):

lechzen nach +dat.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina