español » alemán

I . sobrentender, sobreentender [soβren̩ten̩ˈder, soβreen̩ten̩ˈder] V. trans. <e → ie> (adivinar)

II . sobrentender, sobreentender [soβren̩ten̩ˈderse, soβreen̩ten̩ˈderse] V. v. refl. sobrentenderse <e → ie>

I . sorprender [sorpren̩ˈder] V. trans.

2. sorprender (descubrir algo):

I . desprender [despren̩ˈder] V. trans.

3. desprender (deducir):

schließen aus +dat.

4. desprender Arg., Urug., P. Rico:

trascender [trasθen̩ˈder], transcender [transθen̩ˈder] <e → ie> V. intr.

1. trascender (hecho, noticia):

4. trascender (olor):

5. trascender FILOS.:

IV . entender <e → ie> [en̩ten̩ˈder] SUST. m

II . encender <e → ie> [eṇθen̩ˈder] V. trans.

3. encender (pasiones):

4. encender AUTO., TÉC.:

III . encender <e → ie> [eṇθen̩ˈder] V. v. refl. encenderse

1. encender (desencadenarse):

2. encender (inflamarse):

3. encender (ruborizarse):

pretender [preten̩ˈder] V. trans.

4. pretender (intentar):

5. pretender (afirmar):

6. pretender (puesto):

sich bewerben um +acus.

7. pretender (cortejar):

werben um +acus.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina