alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: umfassen , anfassen , einfassen , zufassen , erfassen , befassen , abfassen , unfassbar y/e unfasslich

II . ạn|fassen V. intr. (helfen)

pomagać [form. perf. pomóc]
włączać [form. perf. włączyć] się

III . ạn|fassen V. v. refl.

1. anfassen (sich bei der Hand nehmen):

brać [form. perf. wziąć] się za ręce

2. anfassen (sich anfühlen):

umfạssen* [ʊm​ˈfasən] V. trans.

1. umfassen (umschließen):

obejmować [form. perf. objąć] kogoś

2. umfassen:

chwytać [form. perf. chwycić]

e̱i̱n|fassen V. trans.

2. einfassen:

obszywać [form. perf. obszyć]
obrębiać [form. perf. obrębić]

3. einfassen (fassen) Edelstein:

oprawiać [form. perf. oprawić] coś w złoto

ạb|fassen V. trans.

abfassen Testament, Vertrag:

sporządzać [form. perf. sporządzić]

erfạssen* V. trans.

3. erfassen (begreifen):

pojmować [form. perf. pojąć]

6. erfassen (ergreifen und festhalten):

7. erfassen INFORM.:

redagować [form. perf. z‑]
zapisywać [form. perf. zapisać]
ściągać [form. perf. ściągnąć]
pobierać [form. perf. pobrać]

zu̱|fassen V. intr.

1. zufassen (zugreifen):

[mocno] chwytać [form. perf. chwycić]

2. zufassen coloq. (helfen):

pomagać [form. perf. pomóc]
włączać [form. perf. włączyć] się

unfạssbarGR [ˈʊnfasbaːɐ̯, -​ˈ--] ADJ., unfạßbarGA ADJ., unfạsslichGR ADJ., unfạßlichGA ADJ.

1. unfassbar (nicht zu begreifen):

2. unfassbar (unvorstellbar):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski