alemán » polaco

I . schlẹmmen [ˈʃlɛmən] V. intr.

II . schlẹmmen [ˈʃlɛmən] V. trans.

I . schlẹcht [ʃlɛçt] ADJ.

2. schlecht (nicht angemessen):

II . schlẹcht [ʃlɛçt] ADV.

5. schlecht (übel):

schle̱i̱mig [ˈʃlaɪmɪç] ADJ.

1. schleimig MED.:

2. schleimig (glitschig):

3. schleimig pey. (unterwürfig):

lizusowski pey. coloq.

schle̱sisch ADJ.

Schlẹmmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

łasuch m coloq.

Schle̱i̱fe <‑, ‑n> [ˈʃlaɪfə] SUST. f

1. Schleife:

kokard[k]a f
szarfa f

2. Schleife (Kurve):

pętla f

3. Schleife → Schlitterbahn

Véase también: Schlitterbahn

Schlịtterbahn <‑, ‑en> SUST. f REG

Schle̱gel1 <‑s, ‑> [ˈʃleːgəl] SUST. m al. s., austr.

Schle̱i̱er <‑s, ‑> [ˈʃlaɪɐ] SUST. m

2. Schleier FOTO:

3. Schleier (Dunst):

welon m mgły elev.

I . schlẹppen [ˈʃlɛpən] V. trans.

1. schleppen (schwer tragen):

wlec [form. perf. po‑]

2. schleppen (abschleppen):

3. schleppen coloq. (zum Mitkommen überreden):

4. schleppen (transportieren):

taszczyć [form. perf. za‑ ]coloq.

II . schlẹppen [ˈʃlɛpən] V. v. refl.

1. schleppen (sich fortbewegen):

2. schleppen (sich hinziehen):

wlec się coloq.

Schle̱sien <‑s, sin pl. > [ˈʃleːzi̯ən] SUST. nt

Schle̱sier(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ʃleːzi̯ɐ] SUST. m(f)

Ślązak(-aczka) m (f)

I . schlẹcken [ˈʃlɛkən] V. intr.

1. schlecken (naschen):

łasować coloq.

2. schlecken (lecken):

lizać [form. perf. po‑] lody

II . schlẹcken [ˈʃlɛkən] V. trans. REG

schlecken Milch:

chłeptać coloq.

I . schle̱i̱fen1 <schleift, schleifte, geschleift> [ˈʃlaɪfən] V. trans.

3. schleifen (niederreißen):

burzyć [form. perf. z‑]

schle̱i̱men V. intr.

1. schleimen (Schleim absondern):

2. schleimen pey.:

kadzić [form. perf. pod‑] komuś fig coloq.
podlizywać [form. perf. podlizać] się coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach seiner eigenen Definition ein moderner Schlemihl, lässt er sich treiben und ist nicht bereit, sich in irgendeiner Form zu binden.
de.wikipedia.org
Doch der junge Mann ist ein veritabler Schlemihl, ein Unglücksrabe allererster Güte mit zwei linken Händen und einem Hang zur Tollpatschigkeit.
de.wikipedia.org
Schlemihl tritt dort als Nebenbuhler des Haupthelden auf.
de.wikipedia.org
Er fordert Schlemihl zum Duell.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird der Film auch unter Schlemihl.
de.wikipedia.org
Doch Schlemihl, in Treue fest zu seinem alten und generösen Arbeitgeber, ahnt, dass mit diesem Mann etwas nicht stimmt und unternimmt Nachforschungen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "schlemihl" en otros idiomas

"schlemihl" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski