alemán » polaco

bịtte [ˈbɪtə] PARTÍC.

2. bitte (Höflichkeitsformel in Antworten):

3. bitte (in ironischen, sarkastischen Antworten):

4. bitte (Höflichkeitsformel in Nachfragen):

[wie] bitte?
[co] proszę?

Bịtte <‑, ‑n> [ˈbɪtə] SUST. f

Gụrt <‑[e]s, ‑e> [gʊrt] SUST. m

1. Gurt (Riemen):

pas m

2. Gurt (Sicherheitsgurt):

I . ạn|legen V. trans.

2. anlegen (erstellen, gründen):

zakładać [form. perf. założyć]
sporządzać [form. perf. sporządzić]
budować [form. perf. z‑]
anlegen INFORM.
tworzyć [form. perf. u‑]

3. anlegen (ansammeln):

zbierać [form. perf. zebrać]

5. anlegen (ausgeben):

wydawać [form. perf. wydać]

7. anlegen elev. (anziehen):

wkładać [form. perf. włożyć]

II . ạn|legen V. intr.

1. anlegen (ankommen):

przybijać [form. perf. przybić] do portu

2. anlegen (zielen):

celować [form. perf. wy‑] w [lub do] kogoś [z broni]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski