alemán » polaco

I . beschrạ̈nkt ADJ.

1. beschränkt (eingeschränkt):

2. beschränkt pey. (geistig unbeweglich, engstirnig):

on jest nieco tępy pey. coloq.

II . beschrạ̈nkt ADV. (knapp)

I . beschnụppern* V. trans.

1. beschnuppern:

obwąchiwać [form. perf. obwąchać]

2. beschnuppern coloq. (kennen lernen):

II . beschnụppern* V. v. refl.

1. beschnuppern (sich beschnüffeln):

beschä̱mt ADJ.

1. beschämt (mit Scham erfüllt):

2. beschämt (gedemütigt):

beschau̱en* V. trans.

1. beschauen (besichtigen):

2. beschauen REG (betrachten):

oglądać [form. perf. obejrzeć] [sobie] kogoś/coś

beschrạnken* V. trans. EISENB

beschrei̱ten* V. trans. irr

1. beschreiten elev. (einschlagen, begehen):

I . beschrạ̈nken* [bə​ˈʃrɛŋkən] V. trans.

beschränken Ausgaben, Rechte:

ograniczać [form. perf. ograniczyć]

beschrei̱ben* V. trans. irr

1. beschreiben (schildern):

opisywać [form. perf. opisać]

2. beschreiben (eine gekrümmte Bewegungen machen):

kreślić [form. perf. za‑]

beschrịften* [bə​ˈʃrɪftən] V. trans.

beschriften Marmeladenglas, Bücherregale:

opisywać [form. perf. opisać]

Beschrie̱b <‑s, ‑e> SUST. m suizo

Beschrieb → Beschreibung

Véase también: Beschreibung

beschreibbar ADJ. INFORM. (Diskette)

BeschụssGR <‑es, sin pl. > SUST. m MILIT. PHYS, BeschụßGA SUST. m <‑sses, sin pl. >

1. Beschuss MILIT. (Granaten-, Raketenbeschuss):

atakować kogoś [form. perf. za‑]

2. Beschuss PHYS (Neutronenbeschuss):

Beschau̱er(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

1. Beschauer (Zuschauer, Beobachter):

oglądający(-a) m (f)
widz m

2. Beschauer (Prüfer):

kontroler(ka) m (f)
inspektor(ka) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski