alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Pressöl , pressen , Fresser , Fressen , fressen , Dressur , Tresse , Presse , Kresse , Fresse y/e Dress

DrẹssGR <‑es, ‑e> [drɛs] SUST. m pl. selten

Dress DEP. ‑, ‑en pl. selten austr., DEP. ‑sses, ‑sse pl. selten, DEP. ‑, ‑ssen pl. selten austr., DEP.
dres m
Dress DEP. ‑, ‑en pl. selten austr., DEP. ‑sses, ‑sse pl. selten, DEP. ‑, ‑ssen pl. selten austr., DEP.
dresy pl.

Frẹsse <‑, ‑n> [ˈfrɛsə] SUST. f vulg.

Krẹsse <‑, ‑n> [ˈkrɛsə] SUST. f BOT.

Prẹsse1 <‑, ‑n> [ˈprɛsə] SUST. f

1. Presse TÉC.:

prasa f

2. Presse (Saftpresse):

Trẹsse <‑, ‑n> [ˈtrɛsə] SUST. f

Dressu̱r <‑, ‑en> [drɛ​ˈsuːɐ̯] SUST. f

I . frẹssen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] V. trans., intr.

3. fressen:

pochłaniać [form. perf. pochłonąć]

II . frẹssen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] V. v. refl. (eindringen)

wnikać [form. perf. wniknąć] w coś
nadgryzać [form. perf. nadgryźć] coś
przenikać [form. perf. przeniknąć] coś

Frẹssen <‑s, sin pl. > [ˈfrɛsən] SUST. nt

1. Fressen (Futter):

pokarm m

2. Fressen pey. coloq. (Essen):

żarcie nt a. pey. coloq.
gratka f

Frẹsser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) a. pey. coloq.

II . prẹssen [ˈprɛsən] V. intr.

1. pressen:

tłoczyć [form. perf. wy‑]

2. pressen MED. (Gebärende):

PrẹssölGR <‑[e]s, sin pl. > SUST. nt TÉC.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski