alemán » italiano

Schnack <-[e]s, -s/ Schnäcke> SUST. m reg

2. Schnack (Geschwätz):

Schnack pej
Schnack pej
ciance fpl

3. Schnack (witziger Ausspruch):

schnapp INTERJ.

I . schwach ADJ.

3. schwach (leise):

II . schwach ADV.

1. schwach (kraftlos):

schnob

1. schnob → schnauben

2. schnob → schnieben

Véase también: schnieben , schnauben

schnieben +haben V. intr reg

schnauben V. intr +haben

1. schnauben:

schnöd reg

schnöd → schnöde

Véase también: schnöde

schnöde ADJ.

1. schnöde (verachtenswert):

2. schnöde (beleidigend):

Schnapp <-[e]s, -e> SUST. m

Schnauz <-es, Schnäuze> SUST. m schweiz , Schnauzbart SUST. m schweiz

Schnake <-, -n> SUST. f

Schnaps <-es, Schnäpse> SUST. m

Schnauf <-[e]s, -e> SUST. m

Schneck <-s, -en> SUST. m reg österr

2. Schneck (Kosewort für Kinder):

III . schnell SUST.

schnöde ADJ.

1. schnöde (verachtenswert):

2. schnöde (beleidigend):

schnurz ADJ. ugs

schnipp INTERJ.

schnips INTERJ.

schnitt

schnitt → schneiden

Véase también: schneiden

I . schneiden <schnitt, geschnitten> V. trans

2. schneiden (wegschneiden):

3. schneiden FILM :

4. schneiden:

locuciones, giros idiomáticos:

II . schneiden <schnitt, geschnitten> V. intr +haben

III . schneiden <schnitt, geschnitten> V. rfl

1. schneiden:

locuciones, giros idiomáticos:

schnüff INTERJ.

Schmach <-> SUST. f

Schlack <-[e]s> SUST. m reg

1. Schlack:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski