alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fliege , liegen , Liege , lieblos , liegend , liebst , lieber , lieben y/e Lieger

liegen <lag, gelegen> V. intr +haben

6. liegen (enthalten sein):

8. liegen (für wichtig erachten):

11. liegen (entsprechen):

12. liegen SCHIFF :

13. liegen MIL :

14. liegen:

15. liegen:

16. liegen:

18. liegen:

Fliege <-, -n> SUST. f

1. Fliege:

mosca f

2. Fliege (Krawatte):

locuciones, giros idiomáticos:

Liege <-, -n> SUST. f

1. Liege:

2. Liege (Gartenliege):

I . liegend ADJ.

1. liegend:

2. liegend (gelegen):

II . liegend ADV.

I . lieblos ADJ.

II . lieblos ADV.

1. lieblos (unfreundlich):

2. lieblos (ohne Sorgfalt):

Lieger <-s, Lieger> SUST. m SCHIFF

1. Lieger (Schiff):

2. Lieger (Wachmann):

3. Lieger (Fass):

liebst [liːpst] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski