alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Ross , Boss , goss , Muss , Miss , Mass , Kuss , Guss , Fass , dass , Biss , bass , Nuss , Ass , Sass y/e Löss

goss

goss → gießen

Véase también: gießen

I . gießen <goss, gegossen> V. trans

4. gießen (in Formen gießen):

5. gießen (schmelzen):

II . gießen <goss, gegossen, h. unpers> V. intr

Boss <-es, -e> SUST. m ugs

Ross <-es, -e Rösser> SUST. nt

1. Ross < pl Rosse>:

2. Ross < pl Rösser>:

Löss <-es, -e> SUST. m , Löß

Sass <-en, -en> SUST. m

1. Sass (Grundbesitzer):

Sass obs

2. Sass (Ansässiger):

3. Sass (Höriger):

Ass <-es, -e> SUST. nt

1. Ass:

Ass
asso m

2. Ass SPORT (Aufschlag):

Ass

Biss <-es, -e> SUST. m

dass CONJ.

locuciones, giros idiomáticos:

a meno che

Guss <-es, Güsse> SUST. m

1. Guss (das Gießen):

getto m
colata f

2. Guss (Gussstück):

getto m

3. Guss (Regenguss):

4. Guss (Zuckerguss):

glassa f

Kuss <-es, Küsse> SUST. m

Miss <Miss, Misses> SUST. f

Muss <-> SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski