alemán » neerlandés

ge·ˈron·nen [gəˈrɔnən] V.

geronnen part. pas. von rinnen

Véase también: rinnen

be·ˈson·nen [bəˈzɔnən] ADJ.

ge·ˈson·nen1 [gəˈzɔnən] ADJ. elev.

be·ˈgon·nen [bəˈgɔnən] V.

begonnen part. pas. von beginnen

Véase también: beginnen

be·ˈgin·nen <begann, begonnen> [bəˈgɪnən] V. trans.

ka·no·ni·ˈsie·ren [kanoniˈziːrən] V. trans. REL.

ka·ˈno·nisch [kaˈnoːnɪʃ] ADJ.

1. kanonisch (nach klassischem Muster):

2. kanonisch REL. (kirchenrechtlich):

ver·ˈson·nen [fɛɐ̯ˈzɔnən] ADJ.

ge·ˈspon·nen [gəˈʃpɔnən] V.

gesponnen part. pas. von spinnen¹, spinnen²

Véase también: spinnen , spinnen

ˈspin·nen2 <spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] V. intr.

2. spinnen coloq. (nicht bei Trost sein):

je bent gek [o. niet goed snik] !

Ka·ˈno·nen·ku·gel SUST. f

ˈun·be·son·nen ADJ.

ver·ˈspon·nen [-ˈʃpɔnən] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski