alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Traktat , traut , Trassat , tranig , tragen , Tracht , traben , Trakt , Trara y/e Tratte

Traktat <-[e]s, -e> SUST. m o nt elev.

Trassat(in) <-en, -en> SUST. m(f) ECON.

Trara <-s, -s> [traˈraː] SUST. nt coloq.

Trakt <-[e]s, -e> [trakt] SUST. m

traben [ˈtraːbən] V. intr.

1. traben +sein Reiter, Pferd:

2. traben +sein coloq. (gehen):

trotter en ville coloq.

Tracht <-, -en> [traxt] SUST. f

1. Tracht (Volkstracht):

2. Tracht (Berufskleidung):

tenue f

locuciones, giros idiomáticos:

une raclée coloq.

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] V. trans.

1. tragen (schleppen):

2. tragen (mit sich führen):

5. tragen (hervorbringen):

6. tragen (geradestehen für, übernehmen):

7. tragen (erdulden):

8. tragen (finanziell unterhalten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] V. intr.

1. tragen Baum:

2. tragen (trächtig sein):

3. tragen (begehbar sein):

4. tragen (als Kleidung verwenden):

locuciones, giros idiomáticos:

tranig [ˈtraːnɪç] ADJ.

1. tranig:

2. tranig coloq. (träge):

flemmard(e) coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina