alemán » francés

ineinander|greifen V. intr. irreg.

1. ineinandergreifen Zahnräder:

2. ineinandergreifen (sich ergänzen) Aktivitäten:

hindurch|dürfen V. intr. irreg. coloq.

ergreifen* V. trans. irreg.

1. ergreifen (fassen):

2. ergreifen (dingfest machen):

3. ergreifen (übergreifen):

4. ergreifen (wahrnehmen):

5. ergreifen (in die Wege leiten):

6. ergreifen (bewegen):

vergreifen* V. v. refl. irreg.

1. vergreifen (stehlen):

2. vergreifen (Gewalt antun):

3. vergreifen (sich unpassend ausdrücken):

über|greifen V. intr. irreg.

hindurch|gehen V. intr. irreg. +sein

1. hindurchgehen (durchschreiten):

2. hindurchgehen (durchdringen):

3. hindurchgehen (bewegt werden können):

4. hindurchgehen (passen):

durch|greifen V. intr. irreg.

2. durchgreifen (hindurchfassen):

II . an|greifen irreg. V. intr.

angreifen Truppen, Sportler, Kritiker:

zu|greifen V. intr. irreg.

1. zugreifen (zupacken):

2. zugreifen (sich bedienen):

3. zugreifen (ein Angebot wahrnehmen):

4. zugreifen INFORM.:

auf etw acus. zugreifen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina