alemán » francés

Greif <-[e]s [o. -en], -e[n]> SUST. m MITO.

der [Vogel] Greif

I . greifen <griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] V. trans.

1. greifen (nehmen, ergreifen, fangen):

2. greifen coloq. (schnappen):

s'emparer de qn/qc coloq.

3. greifen MÚS.:

locuciones, giros idiomáticos:

II . greifen <griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] V. intr.

Ejemplos de uso para Greif

der [Vogel] Greif

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Greif stutzte, setzte den Buben am Waldrand ab und folgte den ängstlichen Schreien zurück zu seinem Nest, während Mutter und Kind nachhause eilten.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise wurden angsteinflößende, verstörende Phänomene für den Verstand be-greif-bar und kategorisierbar – mithin verloren sie viel von ihrer Bedrohlichkeit.
de.wikipedia.org
Links in Blau ein goldener Greif, einen kleinen goldenen Kahn mit eingespitztem, von Gold und Schwarz geteiltem Fähnlein an goldenem Schaft geneigt tragend.
de.wikipedia.org
Er bekam zügig Schlagseite, konnte nicht gehalten werden und ging 22.50 Uhr nach zwei Torpedofangschüssen durch die Greif unter.
de.wikipedia.org
Das Schiff wurde nach zwei Stunden mit starker Schlagseite aufgegeben und von der Greif mit zwei Torpedos versenkt.
de.wikipedia.org
1884 wurde die Greif außer Dienst gestellt und danach als Hulk genutzt.
de.wikipedia.org
Die Darstellung eines Lebensbaums, der von einer Harpyie und einem Greif flankiert wird.
de.wikipedia.org
In Silber ein rechts gewandter aufrecht schreitender roter Greif.
de.wikipedia.org
2 der wachsende gekrönte Greif mit den Glockenblumen.
de.wikipedia.org
Das Fabelwesen basiert auf der Redewendung, dass eine Kreuzung zwischen einem Greif und einem Pferd ein Ding der Unmöglichkeit sei.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Greif" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina