alemán » francés

hechten

Sechser <-s, -> [ˈzɛksɐ] SUST. m coloq.

1. Sechser (schlechteste Schulnote):

bulle f coloq.

2. Sechser suizo (beste Schulnote):

vingt m

3. Sechser coloq. (Hauptgewinn im Lotto):

Echse <-, -n> [ˈɛksə] SUST. f

Achse <-, -n> [ˈaksə] SUST. f

1. Achse:

essieu m

2. Achse FÍS., MAT.:

axe m

locuciones, giros idiomáticos:

auf Achse sein coloq.

Ochse <-n, -n> [ˈɔksə] SUST. m

1. Ochse:

bœuf m

2. Ochse coloq. (Dummkopf):

Hachse [ˈhaksə] DIAL

Hachse → Haxe

Véase también: Haxe

Haxe <-, -n> [ˈhaksə] SUST. f

2. Haxe coloq. (Bein):

guibo[l]le f coloq.

Buchse <-, -n> [ˈbʊksə] SUST. f

1. Buchse:

Buchse ELECTR.
Buchse INFORM.
prise f

2. Buchse TÉC.:

Büchse <-, -n> [ˈbʏksə] SUST. f

1. Büchse (Behälter, Konserve):

2. Büchse (Sammelbüchse):

tronc m

3. Büchse (Jagdgewehr):

Sachse (Sächsin) <-n, -n> [ˈzaksə] SUST. m (f)

Saxon(ne) m (f)

Wichse <-, -n> [ˈvɪksə] SUST. f coloq.

1. Wichse (Schuhcreme):

cirage m

2. Wichse sin pl. (Prügel):

raclée f coloq.

Sechs <-, -en> SUST. f

1. Sechs (Zahl, Spielkarte, Augenzahl):

six m

2. Sechs (schlechteste Schulnote):

zéro m

3. Sechs suizo (beste Schulnote):

vingt m

4. Sechs sin pl. (U-Bahn-Linie, Buslinie):

six m

hecheln [ˈhɛçəln] V. intr.

1. hecheln (schnell atmen):

2. hecheln coloq. (herziehen):

baver sur qn/qc coloq.

y-Achse [ˈʏpsilɔnʔaksə] SUST. f MAT.

x-Achse [ˈɪksʔaksə] SUST. f MAT.

Hecht <-[e]s, -e> [hɛçt] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

ein toller Hecht sein coloq.

Hechel <-, -n> [ˈhɛçəl] SUST. f PES.

Hecke <-, -n> [ˈhɛkə] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "hechse" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina