alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Platt , platt , glatt , Blatt , Platte , Rabatt , Salat , Statt , statt y/e alaaf

Blatt <-[e]s, Blätter> [blat, Plː ˈblɛtɐ] SUST. nt

1. Blatt:

2. Blatt (Blatt Papier):

3. Blatt (Seite):

page f

4. Blatt (Grafik):

5. Blatt (Zeitung):

6. Blatt (flächiger Teil):

pale f

7. Blatt NAIPES:

jeu m

8. Blatt CAZA, GASTR.:

I . glatt <-er [o. glätter], -este [o. glätteste]> [glat] ADJ.

1. glatt (eben):

plan(e)

2. glatt (nicht rau):

3. glatt (nicht lockig):

4. glatt (rutschig):

5. glatt (problemlos):

6. glatt atrbv. coloq. (eindeutig):

type coloq.
pur(e) antp.
un compte tout rond coloq.

7. glatt pey. (aalglatt):

II . glatt <-er [o. glätter], -este [o. glätteste]> [glat] ADV.

2. glatt coloq. (rundweg):

carrément coloq.

I . platt [plat] ADJ.

1. platt (flach):

plat(e)
aplati(e)
être à plat

2. platt (geistlos):

plat(e)
banal(e)

3. platt coloq. (verblüfft):

[en] être baba coloq.
[en] rester baba coloq.

II . platt [plat] ADV.

Platt

Platt → Plattdeutsch

Véase también: Plattdeutsch

Platte <-, -n> [ˈplatə] SUST. f

1. Platte (Steinplatte, Keramikplatte):

dalle f

2. Platte (Metallplatte):

plaque f

3. Platte (Servierplatte):

4. Platte (Speisenplatte):

5. Platte coloq. (Glatze):

6. Platte (Schallplatte):

disque m

7. Platte (Kochplatte):

locuciones, giros idiomáticos:

changer de disque coloq.
die Platte kennen coloq.
Platte machen inform.
être S.D.F.
putz die Platte! coloq.

I . statt [ʃtat] PREP. +Gen

II . statt [ʃtat] CONJ.

Statt

Salat <-[e]s, -e> [zaˈlaːt] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

da [o. jetzt] haben wir den Salat! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina