alemán » francés

schlüpfen [ˈʃlʏpfən] V. intr. +sein

1. schlüpfen ORNITOL., ZOOL.:

2. schlüpfen (hineinschlüpfen):

in etw acus. schlüpfen

3. schlüpfen (herausschlüpfen):

4. schlüpfen (rasch gehen):

I . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] V. trans. +haben

2. schleifen hum. coloq. (zum Mitkommen überreden):

3. schleifen HIST.:

II . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] V. intr.

1. schleifen +haben o sein (reiben):

2. schleifen +haben o sein (gleiten):

locuciones, giros idiomáticos:

laisser courir qc coloq.

schliefen <schloff, geschloffen> [ˈʃliːfən] V. intr. +sein austr. coloq. (schlüpfen)

II . schlürfen [ˈʃlʏrfən] V. intr.

schröpfen [ˈʃrœpfən] V. trans.

1. schröpfen coloq.:

plumer coloq.

2. schröpfen MED.:

I . schnupfen [ˈʃnʊpfən] V. intr.

1. schnupfen (Schnupftabak nehmen):

2. schnupfen (die Nase hochziehen):

I . schimpfen [ˈʃɪmpfən] V. intr.

1. schimpfen (wettern):

les cris mpl

2. schimpfen (zurechtweisen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina