alemán » francés

I . lecker [ˈlɛkɐ] ADJ.

Flecken <-s, -> [ˈflɛkən] SUST. m

1. Flecken (Fleck):

tache f

2. Flecken ant. (Marktflecken):

bourg m ant.

fleckig [ˈflɛkɪç] ADJ.

1. fleckig (unsauber):

taché(e)

2. fleckig (voller dunkler Stellen):

Wecker <-s, -> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

jdm auf den Wecker gehen [o. fallen] coloq.
taper sur le système [ou sur les nerfs] à qn coloq.

Stecker <-s, -> SUST. m

Trecker <-s, -> [ˈtrɛkɐ] SUST. m coloq.

I . locker [ˈlɔkɐ] ADJ.

2. locker (porös):

poreux(-euse)
poudreux(-euse)

3. locker (leicht, schaumig):

léger(-ère)

4. locker (nicht gespannt):

6. locker (oberflächlich):

7. locker coloq. (leichtfertig):

léger(-ère)

II . locker [ˈlɔkɐ] ADV.

3. locker coloq. (ohne Schwierigkeiten):

j'y arrive à l'aise coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

Fleck <-[e]s, -e [o. -en]> [flɛk] SUST. m

1. Fleck (Schmutzfleck, Farbfleck):

tache f

2. Fleck (verfärbte Stelle auf der Haut):

bleu m

3. Fleck (dunkle Stelle auf Obst):

Ecker <-, -n> [ˈɛkɐ] SUST. f

flennen [ˈflɛnən] V. intr. pey. coloq.

Acker <-s, Äcker> [ˈakɐ] SUST. m

Ocker <-s, -> [ˈɔkɐ] SUST. m o nt

1. Ocker (Farbstoff):

ocre f

2. Ocker (Farbe, Farbton):

ocre m

Kacker <-s, -> SUST. m pey. inform.

enfoiré m vulg.

Zocker(in) <-s, -> [ˈtsɔkɐ] SUST. m(f) coloq.

joueur(-euse) m (f)
flambeur(-euse) m (f) arg. fr.

Hacker(in) <-s, -> [ˈhakɐ, ˈhɛkɐ] SUST. m(f) inform.

Hocker <-s, -> [ˈhɔkɐ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

locker vom Hocker inform.
jdn vom Hocker hauen coloq.
sidérer qn coloq.

Packer(in) <-s, -> SUST. m(f)

1. Packer (im Versand):

emballeur(-euse) m (f)

2. Packer (Möbelpacker):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina