alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bucklig , bockig , bocken , wacklig , picklig , bockbeinig , Bock , Bockmist , Bockbier y/e Bockleiter

bucklig ADJ. coloq.

1. bucklig:

bossu(e)

2. bucklig (uneben):

bocken V. intr. coloq.

2. bocken coloq. (nicht funktionieren):

tousser coloq.

picklig

picklig → pickelig

Véase también: pickelig

pickelig [ˈpɪk(e)lɪç] ADJ.

wacklig

wacklig → wackelig

Véase también: wackelig

I . wackelig ADJ.

2. wackelig coloq. (nicht solide):

boiteux(-euse)
bancal(e)

Bockleiter SUST. f

Bockbier SUST. nt

Bockmist SUST. m inform. (Unsinn)

Bock1 <-[e]s, Böcke> [bɔk, Plː ˈbœkə] SUST. m

2. Bock (Untergestell):

3. Bock (Sportgerät):

5. Bock coloq. (Schimpfwort):

un vieux bouc coloq.
un chaud lapin coloq.
quelle tête de mule ! coloq.

6. Bock (Kutschbock):

bockbeinig ADJ. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina