español » alemán

II . ocho [ˈoʧo] SUST. m

I . ceder [θeˈðer] V. intr.

3. ceder (capitular):

nachgeben +dat.

6. ceder (ser inferior):

nachstehen in +dat.

II . ceder [θeˈðer] V. trans.

3. ceder DEP. (balón):

heder <e → ie> [eˈðer] V. intr.

1. heder (apestar):

heder a
stinken nach +dat.

2. heder (molestar):

siembra [ˈsjembra] SUST. f

1. siembra (el sembrar):

2. siembra (tiempo de sembrar):

3. siembra (terreno sembrado):

siemens [ˈsimens] SUST. m, siemensio [siˈmensjo] SUST. m FÍS., ELECTR.

acceder [aˠθeˈðer] V. intr.

1. acceder (consentir):

einwilligen in +acus.

2. acceder (tener acceso):

Zugang haben zu +dat.

4. acceder INFORM.:

zugreifen auf +acus.

sideral [siðeˈral] ADJ.

sierpe [ˈsjerpe] SUST. f

2. sierpe (persona feroz):

3. sierpe (persona colérica):

4. sierpe (persona fea):

siervo (-a) [ˈsjerβo, -a] SUST. m (f)

1. siervo (esclavo):

siervo (-a)
Sklave(-in) m (f)

2. siervo (servidor):

siervo (-a)
Diener(in) m (f)

I . siena [ˈsjena] ADJ.

II . siena [ˈsjena] SUST. m

siega [ˈsjeɣa] SUST. f

1. siega (el segar):

Mähen nt
Mahd f regio.

2. siega (tiempo de segar):

3. siega (mieses segadas):

Gemähte(s) nt
Mahd f regio.

sieso [ˈsjeso] SUST. m ANAT.

I . perder <e → ie> [perˈðer] V. trans.

9. perder (esperanza, optimismo):

11. perder DER. (proceso):

III . perder <e → ie> [perˈðer] V. v. refl. perderse

2. perder (por el camino):

sich verlaufen [o. verirren] in +dat.

10. perder (exceso):

ganz wild sein auf +acus.

suceder V.

Entrada creada por un usuario
suceder (ocurrir) trans.
passieren trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina