¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

камни
Minimalverzinsung
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl. am. -ˈtɜ:rn] SUST.
1. return (to a place/time):
Rückkehr f <-> zu +dat.
Wiederkehr f <-> elev.
Heimkehr f <->
Schulbeginn m <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe f <-, -n>
Rückgabe f <-, -n>
by return [of post] ingl. brit., ingl. austr.
4. return (recompense):
Gegenleistung f <-, -en>
5. return ingl. brit., ingl. austr. (ticket):
Retourbillet nt suizo
austr. a. Retourfahrkarte f
6. return DEP. (stroke):
Rückschlag m <-(e)s, -schläge>
7. return ECON. (proceeds):
Gewinn m <-(e)s, -e>
Ertrag m <-(e)s, -trä·ge>
Rendite f <-, -n>
Rendite f <-, -n>
8. return POL. (election):
9. return ingl. am. POL.:
10. return ECON. (returned goods):
11. return no pl INFORM. (key on keyboard):
Eingabetaste f <-, -n>
12. return FIN.:
13. return (end of line indication):
14. return INFORM. (instruction):
locuciones, giros idiomáticos:
to do sth by return ingl. brit.
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl. am. -ˈtɜ:rn] ADJ. atrbv., inv.
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl. am. -ˈtɜ:rn] V. intr.
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, ingl. am. -ˈtɜ:rn] V. trans.
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POL.:
to return sb ingl. brit.
Wahlleiter(in) m (f) <-s, -; -, -nen>
5. return FIN.:
6. return DER. (pronounce):
7. return TENIS:
I. mini·mum <pl -s [or -ima]> [ˈmɪnɪməm] SUST.
Minimum nt <-s, Mị·ni·ma>
II. mini·mum [ˈmɪnɪməm] ADJ. inv.
1. minimum (lowest possible):
Mindestbetrag m <-(e)s, -träge>
2. minimum (very low):
minimum return SUST. MERC. FIN.
minimum rate of return SUST. MERC. FIN.
return SUST. INV. FIN.
return SUST. TRANSACC.
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
This could be a minimum return, a range of returns, or a certain amount each year.
qz.com
The original development agreement in 2006 said the minimum return to the state would be $60 million on an estimated $400 million development.
www.smh.com.au
The product was designed to provide capital protection and a guaranteed minimum return.
www.ftseglobalmarkets.com
The entire journey took five hours and the minimum return fare was 10 9s.
en.wikipedia.org
Though charities can normally expect to generate a minimum return on their investment of 3:1 over the duration of a donor's giving relationship with them.
en.wikipedia.org