polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: puc , kuc , buc , cug , cud , tłuc , cuma , cudo , czuć y/e chuć

cug <gen. ‑u, pl. ‑i> [tsuk] SUST. m coloq. (pieca)

cug
Zug m

buc <gen. ‑a, pl. ‑e> [buts] SUST. m pey. coloq. (zarozumialec)

buc
Fatzke m pey. coloq.

kuc <gen. ‑a, pl. ‑e> [kuts] SUST. m ZOOL.

kuc
Pony nt

puc <gen. ‑u, sin pl. > [puts] SUST. m

puc coloq.:

puc
Bluff m

locuciones, giros idiomáticos:

chuć <gen. chuci, pl. chucie [lub chuci]> [xutɕ] SUST. f przest (żądza)

I . czuć <czuje; form. perf. po‑> [tʃutɕ] V. trans.

II . czuć <czuje; form. perf. po‑> [tʃutɕ] V. impers.

cudo <gen. ‑da, pl. ‑da> [tsudo] SUST. nt gen. lp coloq.

cuma <gen. ‑my, pl. ‑my> [tsuma] SUST. f NÁUT.

II . tłuc <‑ucze; imperf. tłucz; form. perf. s‑> [twuts] V. intr.

1. tłuc solo imperf. (uderzać):

tłuc [czymś] w [lub o] coś

III . tłuc <‑ucze; imperf. tłucz; form. perf. s‑> [twuts] V. v. refl.

2. tłuc coloq.:

sich acus. prügeln
sich acus. [o. einander] hauen coloq.

3. tłuc solo imperf. coloq. (wałęsać się):

sich acus. herumtreiben coloq.

5. tłuc solo imperf. coloq. (długo jechać):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski